Terminología asociada a los horarios

Existen muchos términos referidos a la hora de hablar de fechas y horas. Les detallo las que me parecen más importantes:

Timezone, Huso horario o Zona horaria

Un timezone es una región de la Tierra que tiene una hora uniforme. Su definición se basó principalmente en fines comerciales, legales y sociales. La mayoría son offsets en cantidad de horas enteras con respecto al UTC.

GMT

GMT significa Tiempo Promedio de Greenwich (Greenwich Mean Time). Define un timezone de un hipotético día promedio en Greenwich. Durante mucho tiempo se utilizó GMT para definir los timezones con un offset respecto a él.

En algunos casos, se puede referir a un timezone que es equivalente a UTC (no tiene offset).

UTC o Zulu

UTC significa Tiempo Universal Coordinado (Coordinated Universal Time). Se define también como hora cero (Zero). Muchas veces se le dice “UTC-0” refiriéndose a la hora UTC, ya que tiene un offset de 0. En http://www.worldtimezone.com/ pueden ver los diferentes UTC y los países a los que afecta.

UTC estrictamente hablando no es un timezone, sino una escala de tiempo atómica que solo se aproxima a GMT.

En general, UTC se utiliza para el almacenamiento de las fechas y horas.

Offset

El offset es la diferencia en horas y minutos respecto a UTC. Por lo general se escribe en el siguiente formato

'±<HH>:<MM>'

aunque también se acepta:

'±<HH><MM>' o '±<HH>'

Entonces la zona horaria que para Argentina tiene un offset de -3 hs se podría escribir:

UTC-03:00

Localtime

Localtime es UTC más el offset correspondiente al timezone local. En general, se utiliza para la visualización de fechas y horas.

Epoch

Epoch (época en español) es un término asociado al inicio de un sistema particular.

Los sistemas que utilizan Epoch, representan una fecha y hora como el número de segundos que transcurren después de una fecha y hora específica.

En los sistemas Unix, se lo conoce como Unix epoch o Unix timestamp y su fecha de inicio es el 1 de Enero de 1970 a la medianoche GMT. En http://www.epochconverter.com/ encontrarán varias herramientas para realizar conversiones a partir de Unix timestamp.

Abreviaturas

Algunas zonas horarias se representan por abreviaturas como “EST, WST, CST” pero no son parte del estándar ISO 8601 y no se recomienda utilizarlas, ya que pueden ser ambiguas.

Daylight Saving Time (DST) u Horario de verano

El DST es el horario que sigue a la convención por la cual se adelantan los relojes para usar más la luz diurna. Normalmente los relojes se adelantan una hora a principios de la primavera y se regresan de nuevo en otoño. En http://www.timeanddate.com/time/dst/ pueden ver los próximos DST.

El problema introducido con los DST es que determinados horarios "no existen"
para cierto timezone. Por ejemplo, en Estados Unidos el 6 de abril de 2003
a las 2:00 se pasó al horario de verano. Los relojes pasaron de las 01:59:59
a las 03:00:00. Esto quiere decir que NO existieron los instantes desde
las 02:00:00 hasta las 02:59:59 del 6 de Abril allí.

Los sistemas que tienen que trabajar con fechas, horas y timezones deben tener en consideración estas situaciones.

Tagged with: , , , , , ,
Publicado en General
One comment on “Terminología asociada a los horarios
  1. […] que la consulta comenzó a ejecutarse en formato ‘YYYY-MM-DD HH:MM:SS’ expresado en la zona horaria […]

Los comentarios están cerrados.